domingo, 21 de julho de 2019

O Realismo Socialista Estilo Revolucionário da Literatura e das Artes


O Realismo Socialista Estilo Revolucionário da Literatura e das Artes

Máximo Gorki

1934

Observação: Extratos do discurso pronunciado no I Congresso dos Escritores Soviéticos (1934). O título é da Revista Princípios. O texto teve o mérito de sistematizar em suas linhas mais gerais os princípios do realismo socialista como estilo literário e artístico e método crítico. Gorki contrapõe "o realismo socialista como atividade e como criação" à crítica burguesa e pequeno-burguesa, contemplativa, passiva e impotente. Chama a atenção dos escritores e artistas soviéticos para o fato de que "o trabalho das massas organiza a cultura", sendo em última instância fonte de conhecimento e saber.

A contundência da crítica de Gorki inspira atuais gerações de revolucionários na luta ideológica que têm de travar pela emergência de um movimento artístico e literário conseqüentemente transformador, alimentado pelas massas e colocado a serviço de sua educação, oposto ao decadentismo da estética "modernista" em voga, egocêntrica e apologista do espontaneísmo. De 1907 a 1917 foi uma época de absoluta abertura no campo do pensamento, da "liberdade de ação" entre os literatos russos. Liberdade expressa na propagação de idéias conservadoras da burguesia ocidental, postas em circulação depois da Revolução Francesa, nos fins do século XVIII e que voltaram a surgir em 1848 e 1871. A partir desta data, dizem os burgueses, a filosofia de Bergson(1) significou um enorme progresso na história do pensamento humano: "Bergson ampliou e aprofundou a teoria de Berkeley(2); as filosofias de Kant(3), Leibnitz(4), Descartes(5) e Hegel(6) são sistemas mortos e por cima de todos eles brilha, como um sol de eterna beleza, a obra de Platão"(7), precisamente o fundador do mais pernicioso dos erros do pensamento empírico.

Seguindo o exemplo de Schopenhauer(8), mas sob influência evidente de Baudelaire(9) e os Malditos(10), Sologub(11) pintou "a cósmica insensatez do indivíduo". Embora em versos lamurientos, suspira por essa insensatez cósmica, mas não deixa de defender sua posição, seu bem-estar de pequeno-burguês, ameaçando os alemães em 1914 de "destruir Berlim enquanto a neve tomba sobre as planuras. Lutava-se, então, pelo "herói político" e pelo "anarquismo místico". O sutil Basílio Rozanov(12) propagava o erotismo; Leônid Andreiev(13) escrevia alguns contos que eram autênticos pesadelos; Artzibaschev(14) tinha escolhido para personagem central de sua obra "o chibo vestido de calças, vertical e voluptuoso". Em seu conjunto, a época de 1907-1917 merece bem a designação de década vergonhosa. Nossa intelectualidade, por tradição democrática, era menos honesta do que a do Ocidente: a decomposição moral e o empobrecimento cerebral desta eram mais acelerados. Trata-se de uma característica que, comum à pequena burguesia de todos os países, é inevitável no intelectual que não possua energia suficiente para se incorporar à massa proletária, a única chamada a transformar o mundo em proveito dos trabalhadores.

Deve-se acrescentar que a literatura russa passa quase em silêncio os latifundiários, industriais e financistas da pré-revolução, personagens que, em seu ambiente, provocariam maior colorido e seriam mesmo mais originais do que os da literatura do Ocidente. Tipos históricos como os da célebre Saltichika, do general Izmailov e de muitos outros do gênero ficaram, assim, fora da órbita da literatura na Rússia czarista. Nem as caricaturas nem as tarefas de Gógol(15) em Almas Mortas são já tão características do que se refere à Rússia feudal latifundiária. Decerto, os Karabotchka, os Sovakevitch e os Nozdreiev(16) influenciaram de algum modo a política da autocracia através da passividade de suas existências; mas não se pode afirmar que isso seja o aspecto mais característico, dado que houve – fora da literatura e dos autores que "adoraram o mujique"(17) — alguns tipos monstruosos que bem mereciam o qualificativo de estetas.

Os traços que fazem distinguir nossa burguesia da do Ocidente são muito marcados e explicam-se pelo fato de a nossa, historicamente mais jovem, ter sido em sua maior parte de origem camponesa; enriquecia-se com maior prontidão do que a avançadíssima do Ocidente. Nosso industrial, que não conhecia a intensa rivalidade comercial dos ocidentais, conservou quase até o século XX os seus modos de "gracioso", quando não de "insolente", essa característica que lhe vinha, sem dúvida, repito, da facilidade com que ganhava alguns milhões.

Pode parecer que tudo o que aqui se diz acerca da esterilidade literária por parte da burguesia se revele demasiado sombrio; pode-se mesmo pensar que faço bastantes censuras e exagero tendenciosamente, mas os fatos são exatos e é assim que os vejo. Compreendo que seria estúpido, mesmo criminoso, não ter em conta a força do inimigo. Neste caso, todos sabemos a pujança da sua técnica guerreira que mais tarde ou mais cedo deverá ser dirigida contra nós, mas que de forma inelutável provocará a Revolução mundial e destruirá o capitalismo. Os próprios governos do Ocidente se estão a encarregar de proclamar que a guerra arrastará desta vez toda a reserva dos países em conflito. È de supor que a pequena-burguesia da Europa – que parece não ter esquecido os horrores de 1914-1918 e ao ver que uma nova carnificina se aproxima – acabe por verificar que seriam eles os únicos a se beneficiar com a próxima catástrofe, que seriam eles os criminosos que, periodicamente e a favor de seus interesses pessoais, ceifariam milhões de vidas de trabalhadores. E só nesta altura é que a pequena-burguesia ajudará o proletariado a derrubar o capitalismo. É fácil supor isso, mas também é certo que não se deve realizar tão depressa, pois o demagogo que conduz agora essa pequena-burguesia, o social-democrata, ainda está vivo. O que interessa, sim, é fazer com que evolua a consciência proletária: mas vale mais confiar simplesmente em nossas próprias forças. O ascendente dessa consciência revolucionária, o amor pela pátria por ela mesmo criada, a defesa da pátria – eis aí os problemas mais essenciais da nossa literatura.

O Herói Central na nossa Literatura deve ser o Homem que Trabalha

Na Antiguidade, a criação oral foi o único meio artístico de que os trabalhadores se serviram para organizar suas próprias experiências; foi a personificação da idéia nas imagens e a inspiradora da energia na coletividade. Deve admitir-se que na URSS esse meio artístico teve como objetivo fundamental acelerar de uma forma conjunta o impulso cultural de todas as unidades que a constituem, de maneira a que todos e cada um dos seus membros se apercebessem do triunfo e das conquistas feitas, aspirando a transformá-la em parte, em dirigir as forças da natureza.

Todos conhecemos mais ou menos o processo econômico e, por conseguinte, a divisão do domínio político, porque isso equivale à usurpação do direito dos trabalhadores de serem livres. Quando o conhecimento do mundo era exclusivo dos sacerdotes, estes, para organizar esse direito, recorriam a uma explicação metafísica dos fenômenos ou às forças da natureza para lutar com os braços do homem. Tal forma de excluir da natureza alguns milhões de trabalhadores constituiu um autêntico crime. Contribuiu para conservar as massas na mais profunda ignorância e numa terrível cegueira intelectual povoada de superstições, preconceitos e receios. O partido leninista e o poder operário-camponês da URSS – ao destruir o capitalismo em tudo o que antes formava o território czarista, ao encomendar as direções políticas às massas – traçou como meta a alcançar a sua salvação de um jugo que, de um modo notório, mostrou seus vícios e sua impotência. Nos limites deste propósito devemos nós, escritores da URSS, contemplar, apreciar e organizar a realidade. Ter em conta este preceito: o trabalho das massas organiza a cultura, é o criador de todas as idéias, mesmo aquelas que durante séculos contribuíram para menosprezar a significação decisiva do trabalhador; é a fonte de conhecimento, mesmo das idéias de Marx, Lênin, Stalin que, no nosso tempo, edificam a consciência revolucionária, baseando-se no direito do proletariado de todos os países. Na URSS, essa ação de massas é a base da criação científica e artística. Devemos ainda ter em conta para o triunfo da nossa causa, que o trabalho socialmente organizado entre trabalhadores e camponeses, no prazo de dez anos, ofereceu vantagens muito consideráveis: preparou-se para a defesa e poderá agora repelir qualquer agressão do indivíduo. A apreciação verídica deste fato demonstrar-nos-á a força dos ensinamentos que unem o proletariado do mundo inteiro.

Devemos confessar que escritores, operários e kolkhosianos ainda trabalhamos mal e não podemos assimilar por completo o que através do nosso próprio esforço foi criado. Nossas massas trabalhadoras não se aperceberam inteiramente de que já não trabalham para nenhum patrão, mas para si próprias. Essa consciência não atingiu ainda sua plenitude nem toda sua pujança. Nada chega ao estado de ebulição, claro, antes de ter atingido determinada temperatura. Mas ninguém como o nosso Partido soube até hoje fazer subir a temperatura da energia trabalhadora como o fizeram Vladimir Lênin e seu atual dirigente.

O herói dos nossos livros deve ser o trabalho personificado no trabalhador, que conta já entre nós com a força da técnica contemporânea; o homem que, por sua vez, organiza o trabalho tornando-o mais fácil, mais frutuoso e elevando-o à altura da arte. Devemos entender o trabalho como criação, conceito esse que, como escritores, poucas vezes temos o direito de usar. Constitui uma certa tensão extrair da reserva de nosso saber e de nossas impressões os fatos mais característicos; formam um quadro e são pormenores que a nossa inteligência envolve com vocábulos precisos e correntes. É uma qualidade de que a literatura jovem não pode ainda vangloriar-se: nem a reserva de impressões, nem a soma de conhecimentos são nela muito abundantes, tal como são ainda incipientes os desejos de incensar e aprofundar essa literatura.

O tema, tanto na literatura russa como na literatura estrangeira do século XIX, é o indivíduo em oposição com a sociedade, o Estado e a Natureza. A causa primordial que obrigava o indivíduo a tomar essa atitude radicava-se na formação (contrária à idéia de classe) dos costumes e na abundância de impressões negativas. O indivíduo sentia que essas impressões o oprimiam, o inibiam; mas de maneira bastante vaga compreendeu mesmo assim a responsabilidade que significava ser vulgar, que era um defeito básico da sociedade burguesa. Johnatan Swift(18) é único em toda a Europa, mas a burguesia retratada através desse autor apareceu apenas na Inglaterra. Em geral, pode-se dizer que o rebelde desta índole, ao criticar a vida da sociedade em que viveu, poucas vezes se mostrou consciente da sua própria culpa. Sua crítica contra a ordem reinante não era motivada pela justa compreensão de causas sociais ou políticas, mas sugerida pelo desespero sofrido na jaula do capitalismo, ou melhor, pelo desejo de vingar o seu escasso êxito e as humilhações suportadas. Pode-se dizer que, quando esse rebelde se colocava ao lado das massas trabalhadoras fazia isso com a esperança de que a classe operária, ao destruir a sociedade burguesa, lhe garantisse a liberdade de pensamento e a liberdade de ação. Repito: o tema essencial da literatura pré-revolucionária serviu de drama ao homem que considera a vida apertada, que se sente a mais na sociedade, que procura um lugar cômodo e, não o encontrando, sofre, morre ou reconcilia-se com a sociedade que lhe é hostil, se acaso não desce mesmo ao alcoolismo ou ao suicídio.

Na URSS não podem existir pessoas a mais, desde o momento em que cada cidadão goza de amplas possibilidades para desenvolver suas capacidades e seu talento. Não se lhe exige mais do que uma coisa: ser sincero e contribuir heroicamente para realizar uma sociedade sem classes.

Nasce um Novo Homem no País dos Sovietes

Na URSS, toda a população participa no trabalho, na nova cultura, através do poder operário-camponês. Resulta daí que a responsabilidade por erros e negligências, expressões características da pequena-burguesia, recai sobre todos e cada um de nós. De fato, deve criar-se uma espécie de autocrítica que ajuda criar a moral socialista, barômetro de iniciativa em nossas mútuas relações. Porém, todos encaramos mal a própria realidade.

Mas a paisagem do país alterou-se. A cor local e a sua miséria desapareceram. Dantes eram a franja de luzerna ao lado da escura parcela mal semeada; o dourado plaino de centeio ou o verde do candial; os sulcos invadidos pela cinza. Em resumo, a tristeza multicolor da desagregação e da ruína, enquanto agora enormes extensões de terra se cobrem com o mesmo e invariável aspecto. Por cima de cidades e aldeias não mais a igreja se sobressai, mas os edifícios das instituições sociais. Por sua profusão de janelas, brilham as fábricas gigantescas e, cada vez mais distantes, brilham ainda as pequenas igrejas como sinais daquilo em que o povo exprimiu o seu gênio. Este contraste, esta nova paisagem que veio mudar a face da nossa terra, faz muita falta no panorama da literatura.

Vivemos, pois, em plena fase de destruição dos velhos costumes. Desperta no homem a dignidade, ele ganha consciência de si mesmo e sente-se como a força que transforma o universo. Pelo que diz respeito ao nosso ambiente, devemos reparar que o novo tipo de homem surge particularmente e com grande força da infância, elemento esse de que quase não se ocupa a nossa literatura. Dir-se-ia que os escritores consideram indigno ocupar-se das crianças ou escrever mesmo para elas.

Estou certo de que não me engano ao fazer notar que os pais da URSS começam a mostrar-se muito carinhosos para os seus filhos. È uma coisa natural dado que pela primeira vez na vida da Humanidade as crianças se convertem em herdeiros, não do dinheiro ou dos bens de seus pais, mas antes de valores reais: de um Estado Socialista legado por seus pais e mães. Nunca existiu uma infância que possuísse a consciência da nossa, que quase sempre costuma arvorar-se em juiz do passado.

Vemos, pois, que a realidade não adultera; todos os dias nos abastece de material para generalizações artísticas. E, contudo, nem o drama nem a novela nos oferecem a imagem da mulher soviética em toda a sua plenitude, da mulher que atua livremente em todos os domínios do construtivismo e da vida social. E, além disso, esta transformação parece ter desorientado os dramaturgos dado que criam sempre poucos papéis femininos. É uma desorientação que contrasta com a realidade, onde a mulher soviética tem demonstrado seus múltiplos dotes para o trabalho.

Semelhante atitude acaba por ser uma espécie de resíduo formal. Como se o homem tivesse esquecido de que durante séculos a mulher foi educada apenas para o prazer carnal, como um animal domesticado, quando muito para desempenhar o papel de dona-de-casa. Ora, essa pequena dívida, de tal modo infame, que a história deve a mais de metade dos habitantes da Terra, o homem soviético teria de saldá-la em primeiro lugar para que servisse de exemplo aos homens de outros países.

Outro tema que nossa literatura pode realizar: descrever o trabalho e a psique feminina de tal maneira que acabe por mudar pouco a pouco, como de fato acontece, os próprios vínculos. Destruir esse caráter pequeno-burguês, aparentemente tomado por orgulho.

Expulsemos o Pequeno-Burguês da nossa Literatura

Deve confessar-se que a nossa crítica concede demasiada preferência ao redator analfabeto, um sujeito que em vez de ensinar alguma coisa serve apenas para ofender os autores. Não se apercebe de que ao atuar assim estão tentando introduzir em vida atual conceitos pertencentes à literatura populista. Por último, coisa muito importante, não se interessam pelo desenvolvimento das literaturas regionais; costumam descuidar as declarações de escritores a propósito de seus próprios estilos.

A autocrítica é necessária, camaradas, não devemos esquecer que trabalhamos na presença de um proletariado que, cada vez mais culto, aumenta sem cessar nas suas exigências quanto a nossa conduta social.

A comunidade de idéias não coincide com a índole dos nossos atos e os vínculos do nosso meio, onde o hábito pequeno-burguês representa um papel muito sério, traduzindo-se em invejas, cobiças, vulgares calúnias ou mútuas difamações. Temo-nos ocupado demoradamente sobre estas tendências. Claro, a personificação desse desvio numa só imagem não foi ainda expressa. Torna-se, pois, necessário descobri-la com vigor, do mesmo modo que foram descritos alguns tipos universais da raça por Fausto, Hamlet e outros.

Devo recordar que a pequena-burguesia, por vezes empurrada pela necessidade, serpenteia pelas costas do proletariado, espalhando o anarquismo, a egolatria e outras confusões históricas próprias da sua condição. Em suma, é um pensamento que se nutre apenas do linguajar cotidiano em vez de se inspirar no trabalho.

A pequena-burguesia propagou sempre a filosofia individual seguindo a linha de menor resistência, procurou um equilíbrio mais ou menos estável entre duas forças. A relação entre o pequeno-burguês e o proletariado distingue-se nisto: um é ainda dono da mais miserável parcela, enquanto o outro despreza o operário da fábrica que conta simplesmente com a propriedade dos seus braços. O pequeno-burguês não se apercebeu de que o proletariado era mais forte até o momento em que o braço deste último começou a atuar revolucionariamente fora da fábrica.

Nem toda cizânia é nociva, pois existem variedades que produzem venenos que são curativos. O da pequena-burguesia é exclusivamente destruidor. Se não se sentisse tão enfraquecida dentro do anel do capitalismo, nunca teria aspirado nem defendido com tão estéril tenacidade a sua liberdade de pensamento. Pelo contrário, teria provado o seu direito de existir. Não teria criado, ao longo do século XIX, tão grande quantidade de "velhas-guardas", de "nobres arrependidos", de "heróis de tempos confusos", de pessoas que não são "corvos nem pavões reais".

Na União Soviética, a pequena-burguesia viu-se afugentada das suas guaritas. Espalhou-se e penetrou ocasionalmente no Partido de Lênin; mas apesar de ser expulsa, acaba sempre por reaparecer depois de cada depuração, exatamente como o gonococo. A direção do Partido deve ser depurada de qualquer influência pequeno-burguesa. Os membros do Partido que atuam no setor da literatura deverão ser mestres da ideologia revolucionária não apenas que organizam as energias do proletariado em todos os países do mundo, mas que revelam uma força moral e uma verdadeira disciplina. Esta força deverá bater-se, acima de tudo, por despertar a responsabilidade coletiva. A literatura soviética, múltipla pelo seus homens de talento e que cresce devido à influência de novos elementos, deve ser organizada em massa compacta, como instrumento de cultura socialista.

Mas a União dos Escritores Soviéticos não reuniu aqui todos os mestres da palavra apenas para fazer deles uma frente, mas com o objetivo de compreenderem em que consiste a sua força coletiva, a fim de precisar com toda clareza as diversas orientações que seu gênio criador pode assumir, aclarar as suas finalidades e constituir com isso uma unidade capaz de canalizar as energias de todo o país. Não se trata de limitar o gênio criador, mas pelo contrário de lhe oferecer possibilidades de ampliar o seu desenvolvimento. Deve-se ter presente que a crítica realista brotou, tal como a criação do indivíduo ególatra e isolado, por simples incapacidade de luta e porque não encontravam lugar na vida, porque começavam a notar a insensatez de vivê-la individualmente. Foram interpretando de idêntica forma como estultos os fenômenos sociais e ainda o processo histórico em geral.

Sem necessidade de negar a importância dessa crítica realista e apreciando, pelo contrário, todas e cada uma das conquistas formais da arte de escrever, devemos compreender que esse realismo já não nos serve senão para esclarecer certas vivências, para lutar contra elas, para as desenraizar; mas não para educar o socialista, dado que, criticando tudo, ele não afirma nada.

O realismo socialista afirma a existência como atividade e como criação. O seu objetivo primordial consiste em fazer evoluir as possibilidades do homem para que triunfe sobre a natureza. Quer dizer, em favor da sua própria saúde e da sua longevidade. Para viver feliz na Terra, em cujos limites aspira fazer, à medida que suas necessidades vão crescendo uma vasta morada para a Humanidade unida numa única família.


Notas de rodapé:
(1) Henri Bergson – filósofo idealista francês (1859-1941). Foi um dos filósofos mais influentes da burguesia imperialista. (retornar ao texto)
(2) George Berkeley – filósofo inglês (1 685-1735), bispo, pertencente à corrente do idealismo subjetivo. Em Materialismo e Empiriocriticismo, Lênin submeteu as concepções de Berkeley a uma crítica demolidora. (retornar ao texto)
(3) Emanuel Kant (1724-1804) – fundador do idealismo alemão da segunda metade do século XVIII e começo do século XIX. Alinhou-se entre os defensores do agnosticismo, declarando ser "a coisa em si" incognoscível. (retornar ao texto)
(4) Gottfried Wilhelm Leibnitz (1646-1716) – filósofo e matemático, precursor do idealismo alemão de fins do século XVIII e começo do século XIX. (retornar ao texto)
(5) René Descartes (1596-1650) – célebre filósofo e sábio francês. Na luta contra o obscurantismo religioso, ele substituiu a fé cega pela razão e pela ciência, recorrendo à dúvida como método de raciocínio. É considerado o pai do racionalismo e autor da teoria idealista das idéias inatas. (retornar ao texto)
(6) Georg Wilhelm Friedrich Hegel – grande filósofo alemão (1770-1831). Sua filosofia era idealista, mas ele desempenhou importante papel na elaboração da teoria dialética do desenvolvimento. (retornar ao texto)
(7) Platão (427-347 antes de nossa era) – filósofo idealista da Grécia antiga, inimigo do materialismo e da ciência, defensor da aristocracia reacionária de Atenas. Referindo-se à existência de dois partidos em filosofia, Lênin opõe a linha materialista de Demócrito (460-370 a.n.e.) à linha idealista de Platão. (retornar ao texto)
(8) Arthur Schopenhauer (1788-1860) – filósofo idealista reacionário alemão. (retornar ao texto)
(9) Charles Baudelaire (1821-1867) – poeta francês. Autor de Flores do Mal (poemas). (retornar ao texto)
(10) Fedor Kurmitch Sologub (1863-1927) – poeta, romancista e dramaturgo russo. Foi um dos primeiros simbolistas russos. Autor de O Círculo de Fogo e Aguilhão da Morte, entre outros. (retornar ao texto)
(11) Os Malditos – trata-se da maneira como Paul Verlaine designou os escritores Triston Corbiére, Stephanie Mallarmé e Arthur Rimbaud que, em suas obras, abordaram os temas da angústia humana, da morte e da decomposição do corpo. (retornar ao texto)
(12) Basílio Rozanov (1856-1919) – escritor russo, considerado precursor de D. H. Lawrence. Escreveu entre outros, A Lenda do Grande Inquisidor e Apocalipse do Nosso Tempo. (retornar ao texto)
(13) Leônid Andreiev (1871-1919) – escritor russo. Adotou temas sensacionalistas em seus romances e peças teatrais. Autor de O Pensamento, entre outros. (retornar ao texto)
(14) Mikhail Petrovitch Artzibaschev (1876-1927) – escritor russo, cuja obra é marcada pelo erotismo e sensacionalismo. Seu livro de maior sucesso foi Sanin. (retornar ao texto)
(15) Nicolai Gógol (1809-1852) – escritor russo. Principais obras: Almas Mortas (romance) e O Inspetor Geral (teatro). (retornar ao texto)
(16) Personagens do romance Almas Mortas de Nicolai Gógol. (retornar ao texto)
(17) Mujique – camponês russo. (retornar ao texto)
(18) Johnatan Swift (1667-1745) – escritor irlandês. Autor de Viagens de Gulliver.


Fonte: Revista Princípios


sexta-feira, 19 de julho de 2019

"Como e onde morrem os migrantes ao cruzarem a fronteira México-EUA?"



O Rio Bravo é uma das vias que tomam os migrantes para evadir do controle migratório terrestre em direção aos Estados Unidos, entretanto, envolve perigos incomuns.

A Fronteira entre México e EUA tem deixado esta semana uma imagem para a história: a morte de Óscar e Valeria, pai e filha salvadorenhos que representam a realidade de centenas de migrantes do Triangulo Norte da América Central que morrem a cada ano sob as mesmas circunstâncias.

As cifras variam entre uma organização não governamental e outra mas, em média, 376 migrantes morreram em 2018 na tentativa de cruzar a fronteira sul México-EUA, segundo dados da organização Projeto Migrantes Perdidos.

A temática da migração tem sido historicamente recorrente para os Estados Unidos, mas no governo de Donald Trump tem sido ainda mais devido ao enrijecimento de suas políticas na área e um explícito discurso governamental que promove a xenofobia.

A média anual de trânsito de migrantes pela fronteira México-EUA é de 300.000, mas somente este ano entre janeiro e março tal cifra já fora atingida.

Rio Bravo

Primeiramente deve-se saber que o Rio Bravo não é navegável. Possui mais de 3.000 quilômetros de longitude e se encontra na fronteira natural entre o norte do México e o Sul dos Estados Unidos. Cruzar tal rio parece a forma menos problemática de chegar aos EUA, tendo em vista as fortes medidas de controle migratório que existem na fronteira terrestre. Mas não é mais fácil.

O Rio possui partes rasas, mas também outros trechos inesperados que chegam a 2,5 metros de profundidade. Possui crocodilos, escombros que flutuam pelo rio, seus níveis se elevam com a chegada do verão e se reabre a barragem para irrigar as culturas de Eagle Pass (Texas).

A todos os perigos, soma-se o que os migrantes cruzam o Rio em balsas improvisadas e com excesso de pessoas. Entre outubro de 2018 e meados de junho deste ano, a Patrulha Fronteiriça resgatou 315 migrantes que se encontravam em situações de perigo, enquanto que no ano anterior foram resgatados 12.

La Bestia

O trem La Bestia também conhecido como “o trem da morte”, transporta mercadoria desde a fronteira sul até a fronteira norte do México, mas é tomado por milhares de migrantes como uma via de acesso para a fronteira com os Estados Unidos.

Muitos dos migrantes que entram no La Bestia acabam feridos, lesionados e até mesmo mortos por tentar entrar e/ou saltar do trem em movimento, ou caem entre os vagões devido ao cansaço. O trem também é cenário de violações, sequestros, desaparecimentos e assassinatos. Em seu histórico de fatalidades, La Bestia registra mortes massivas por descarrilhamentos. Em 2013 morreram 12 pessoas devido a um descarrilhamento em uma região próxima a Veracruz.

Crianças mortas sob custódia federal

Em maio deste ano as autoridades estadunidenses confirmaram a sexta morte de um migrante menor de idade sob custódia federal nos últimos seis meses. Depois da travessia, os migrantes capturados apresentam desidratação, exacerbação de enfermidades congênitas, pneumonia e outras doenças, aos que a custódia federal presta atenção médica, mas em alguns casos alegam que “não possuem fundos suficientes” para a prestar a devida atenção requerida a todos.

“Não podemos transladar tão rápido como gostariam os jovens adolescentes para que tenham melhores cuidados”, argumentou Kevin McAleenan, porta-voz do Departamente de Saúde, no maio passado.

Centros de detenção

Historicamente a Organização das Nações Unidas (ONU) e outras entidades pró-direitos humanos têm solicitado o fechamento dos centros de detenção de migrantes nos EUA. Segundo informe publicado pela NBC News, pelo menos 24 migrantes morreram neste centros nos EUA desde que Donald Trump assumiu a presidência do país (janeiro de 2017).

As denúncias contra os centros de detenção multiplicaram-se e se apontam as condições insalubres destes, com alimentos e banheiros em mal estado, falta de atendimento médico para os migrantes, superlotação, entre outros.

Em maio passado, um inspetor geral do departamento de Segurança Nacional encontrou “perigosa superlotação e condições insalubres” em um centro de migrantes em El Paso, Texas, com capacidade para 125 pessoas, mas haviam ali cerca de 900.

Do Telesurtv.net
08/07/2019


sábado, 13 de julho de 2019

Eles coitados não têm culpa de que a burguesia seja ingrata e veja nas suas posições politicas qualquer perigo ou radicalismo...


"É um grande dia para o Serviço Nacional de Saúde" defende o BE.


"A solução encontrada (diz o PCP) remete para uma base aprovada por proposta do PCP que fixa o princípio  de que o Estado só deve recorrer à prestação de cuidados de saúde por privados de forma supletiva, temporiariamente e enquanto o SNS não dispõe de capacidade de resposta" ou seja  não só vai ao encontro do projecto de lei do PS, como mantêm as PPP existentes.

Ou um recuo em toda a linha do BE e do PCP quando antes se diziam contra o projecto de lei do PS, e agora o aprovam sem que haja qualquer alteração ou garantia por parte do PS em acabar com as PPP na saúde ou mesmo em qualquer outro sector, porque se assim não fosse o que poderia impedir desde já o PS fazê-lo, na medida em que agora reunia todas as condições politicas para o fazer?


Como aconteceu com a votação da contagem total do tempo de serviço congelado nas carreiras, no retorno dos direitos laborais roubados, no abaixamento do IVA para 6% na electricidade e no gaz, na aprovação dos OE recomendados pela UE/BCE/FMI, mais uma vez se prova que para esta pseudo-esquerda o que conta mesmo não é mobilizar os trabalhadores para garantir o retorno completo de todos os direitos laborais e sociais até aqui roubados pelos sucessivos governos, desde 25 de Novembro de 1975, com particular destaque para os governos Socrates e Passos Coelho/P.Portas/ Troika, mas a continuação dos acordos e aliança com o futuro governo capitalista PS, para que dessa forma possam reivindicar a seu favor, as côdeas que entretanto possam cair,
com o consentimento da UE.


Com mais esta demonstração colaboracionista com os interesses da burguesia e de capitulação perante as politicas capitalistas do PS, esperemos que os trabalhadores e particularmente os mais conscientes e militantes se mobilizem por criar uma nova alternativa politica partidária, que lute efectivamente pela defesa dos interesses e direitos dos trabalhadores, rumo à sua emancipação social. 

sexta-feira, 5 de julho de 2019

A exploração capitalista não tem limites, e caso faltem a um dia de trabalho, terão de pagar uma penalização : Mulheres trabalhadoras indianas retiram úteros para que menstruação não impeça trabalho.

© Reuters
POR LUSA
MUNDO ÍNDIA

Milhares de mulheres jovens da Índia retiraram os úteros nos últimos três anos para deixarem de menstruar e poderem trabalhar no corte de cana-de-açúcar, em campos onde não há casas de banho e qualquer falta é penalizada.

Dois focos de notícias regionais recentes citados hoje pela BBC mostram que a Índia, país que considera que as mulheres ficam impuras quando estão com o período, continua a ter uma relação muito problemática com a menstruação.

O primeiro tem origem no estado de Maharashtra, com a imprensa indiana a revelar que milhares de jovens mulheres se sujeitaram a procedimentos cirúrgicos para retirar os seus úteros nos últimos três anos.

Um número substancial destes casos teve como motivação a possibilidade de trabalhares nas colheitas e corte de cana de açúcar, referem os jornais citados pela estação britânica.

Todos os anos, dezenas de milhares de famílias pobres dos distritos de Beed, Osmanabad, Sangli e Solapur emigram para zonas conhecidas como "faixa do açúcar" para trabalharem seis meses no corte de cana de açúcar.

Uma vez lá, essas famílias são controladas pelos empreiteiros, habitualmente relutantes em contratar mulheres, já que o trabalho é muito duro e as mulheres podem ter de faltar um ou dois dias durante os seus períodos.

Caso faltem a um dia de trabalho, terão de pagar uma penalização.

Estes trabalhos estão longe de ter boas condições já que as famílias têm de viver em cabanas ou tendas perto dos campos, não há casas de banho, e como o corte da cana de açúcar é feito muitas vezes durante a noite, não há horas para dormir nem para acordar.

Quando as mulheres têm os seus períodos, tudo isto se torna ainda mais difícil.

Além disso, muitas mulheres apanham infeções porque as condições higiénicas são inexistentes ou quase e, de acordo com ativistas que trabalham nessa região, muitos médicos encorajam-nas a retirar os úteros mesmo quando elas têm apenas problemas ginecológicos menores, que são fáceis de tratar com medicação.

Como a maioria das mulheres destas zonas se casam muito novas, muitas já têm dois ou três filhos quando chegam aos vinte e tal anos, e como os médicos não as avisam dos problemas que enfrentam ao sujeitarem-se a histerotomias, acreditam não haver qualquer problema em retirar os úteros.

Tudo isto transformou várias aldeias da região em "aldeias de mulheres-sem-útero".

A questão foi levantada no mês passado na assembleia nacional pelo deputado Neelam Gorhe, tendo o ministro da Saúde de Maharashtra, Eknath Shinde, admitido que se registaram 4.605 histerotomias só no distrito de Beed, desde 2016.

Segundo sublinhou o ministro regional, embora nem todas estas cirurgias tenham sido feitas em mulheres que trabalham no corte de cana de açúcar, o governo criou um comité para investigar vários dos casos.

Um segundo foco de notícias regionais refere-se ao estado de Tamil Nadu e é sobre as mulheres que trabalham na multimilionária indústria de vestuário.

Num inquérito feito pela Fundação Thomson Reuters a 100 mulheres, todas disseram ter recebido medicação dada pelos seus empregadores quando se queixaram de dores menstruais, embora a lei preveja um dia de folga.

Segundo adiantaram, os medicamentos raramente são fornecidos por médicos e muitas admitiram que não sabem o nome dos medicamentos que tomam nem conhecem os possíveis efeitos secundários.

As costureiras, que proveem na quase totalidade de famílias pobres da região, consideram que estes medicamentos lhes causam problemas de saúde - desde depressões até crises de ansiedade, passando por infeções urinárias e abortos -- mas alegam que não podem perder o salário de um dia por causa de dores menstruais.

Perante os alertas, a Comissão da Índia para as Mulheres descreveu as condições em Maharashtra como "patéticas e miseráveis" e apelou ao Governo nacional para adotar medidas que previnam este "tipo de atrocidades".

O Governo (que tem permitido todas estas barbaridades e atrocidades por parte do patronato explorador" para que as denuncias não se virem contra ele) vem agora prometer monitorizar a saúde das trabalhadoras da indústria de vestuário de Tamil Nadu.

Na índia, a presença das mulheres no mercado laboral caiu de 36% em 2005-2006, para 25,8% em 2015-16.

sábado, 29 de junho de 2019

O governo sírio e seus aliados não tomam como alvo hospitais e escolas, porque esses hospitais e essas escolas são os nossos hospitais e as nossas escolas.

Intervenção do delegado permanente da Síria nas Nações Unidas, Dr. Bashar al-Jaafari.

Obrigado, senhor presidente

A realização desta reunião do Conselho de Segurança acontece em boa hora, pois dá-nos a oportunidade, assim como a outros Estados, de vos traçar o quadro dos ataques lançados por grupos terroristas armados, reunidos em Idleb, nas cidades e aldeias vizinhas, nomeadamente o Rif d’Alepo, os Rifs do norte de Hama e de Latakia.

Falando de ataques, assinalo-vos que o mais recente é o massacre cometido há dois dias a sul de Aleppo, na aldeia de Doueihi; um crime que deixou 12 mortos e mais de 16 feridos em plena celebração de um casamento. 

Um ataque que transformou a vida pacata dos habitantes num terror difícil de descrever, no seguimento da deflagração de projécteis lançados pelos terroristas da “Frente al-Nusra”, apoiados pelo regime turco de Erdogan. 

Os corpos dos mártires e dos feridos, a maioria mulheres e crianças, estavam espalhados pelas vielas da aldeia, enquanto as casas dos habitantes e das propriedades públicas e privadas, incluindo o Centro de Saúde e a mesquita, foram amplamente destruídas.

Este crime bárbaro insere-se em toda uma série de crimes cometidos por esses grupos terroristas dirigidos por “Hay’at tahrir al-Sham”, aliás “Frente-al-Nusra”, organização terrorista inscrita na lista do Conselho de Segurança da ONU. e entidades terroristas enquanto sucursais da Al Qaeda na Síria. Crimes que requerem uma condenação clara e directa por parte deste Conselho.

Senhor Presidente

Vou mencionar, muito brevemente, alguns desses crimes, todos eles envolvendo a morte de dezenas de civis inocentes e o ferimento de centenas de outros, muitos dos quais mulheres e crianças. Por outras palavras, mencionarei apenas as vítimas civis, sem mencionar as vítimas militares:

• A cidade de Squelbié e as aldeias de Aïn al-Kouroum e Balhassine alvejadas em 25 de Maio por dezenas de projécteis
• As cidades de Salhab e Squelbie alvejadas em 26 de Maio por mais de 30 projécteis.
• A cidade de Qamhani atingida em 29 e 31 de Maio por numerosos rockets.
• As aldeias de Qal’at al-Madif, Karakate e Chatha ao norte e noroeste de Hama alvejadas com dezenas de rockets e mísseis.
• Numerosas regiões do Governato de Aleppo repetidamente alvejadas com dezenas de rockets e mísseis.
• A cidade de Jablé alvejada com numerosos mísseis
• O repetido alvejamento da cidade de Mhardeh com dezenas de mísseis, tendo o último ocorrido no alvorecer do dia de hoje

Isso, sem mencionar o contínuo alvejamento das posições do Exército Árabe Sírio e das Forças russas aliadas, nomeadamente o Aeroporto Hmeimim, com mísseis e drones armadilhados.

E uma vez que alguns gostam de nos colocar questões, seria bom que colocassem a si próprios e a nós as seguintes questões:

• Quem fornece todas essas armas aos terroristas?
• De onde vêm essas armas? Em para-quedas, vindas de outro planeta? Ou de Estados-Membros dentro ou fora deste Conselho?
• De onde vêm essas quantidades consideráveis de armas e também de terroristas? Não fomos nós invadidos por 100 mil terroristas estrangeiros só a partir da nossa fronteira com a Turquia? Quantas vezes o repetimos perante este Conselho e em outros lugares, enquanto uma das suas subcomissões confirmava a veracidade das nossas declarações quanto ao facto de que 101 Estados Membros desta Organização [das Nações Unidas] exportavam terrorismo em estado puro para a Síria?

Sr. Presidente

As declarações ouvidas hoje neste local indicam uma consciência partilhada por todos quanto à necessidade de lidar com um problema colocado por Idleb. Pelo menos é isso que entendemos das exposições dos nossos colegas: Idleb coloca um problema!

Idleb, a síria, obviamente. Não estou falando de Idleb na Flórida, na Grã-Bretanha ou em França … Todavia, no mês passado, 17 de Maio, tinha-vos demonstrado de forma muito detalhada que a causa deste problema é a persistência do regime turco e seus associados em fornecer todo o tipo de apoio aos grupos terroristas e a subtrair-se às obrigações decorrentes do acordo de redução da escalada militar e dos compromissos assumidos em Astana e Sotchi. O que permitiu à organização terrorista Hay’at tanrir al-Cham - que conta nas suas fileiras dezenas de milhares de terroristas estrangeiros, dos quais mais de 15.000 europeus - controlar a quase totalidade da cidade de Idleb e certas regiões vizinhas do noroeste da Síria, criar um foco de terrorismo desafiando o Estado sírio, tomar centenas de milhares de civis como escudos humanos.

Civis contra os quais cometem os mais hediondos crimes, espalhando morte e destruição; apropriando-se de instalações civis, incluindo hospitais e escolas convertidas em casernas militares, centros de detenção e tortura; assassinando todos aqueles que rejeitam a ideologia takfirista extremista e as suas disposições obscurantistas.

A esse propósito, quando certos colegas – entre os quais figuram, o que muito lamentamos, o Sr. Lowcock e a Sra. DiCarlo [respectivamente, Secretário-Geral adjunto para assuntos humanitários, Gabinete de coordenação dos assuntos humanitários (OCHA) e Coordenador dos socorros de emergência; Secretária-Geral adjunta para os assuntos políticos tendo sucedido a Jeffrey Feltman] cujas fontes não sei quais são, vos dizem que 27 instalações médicas ou, mais precisamente, 27 hospitais foram alvejados em Idleb, eu digo-vos que:

• A capital, Damasco, onde vivem 8 milhões de pessoas, tem apenas 8 hospitais públicos dentro dos seus muros e 9 hospitais na periferia, ou seja um total de 8 + 9 = 17 hospitais, não mais. Se somarmos os 10 hospitais privados, nem chegamos a 30 hospitais para uma capital onde residem 8 milhões de habitantes.
• Enquanto Alepo conta com 11 hospitais públicos mais 10 hospitais privados. Donde 21 hospitais na segunda cidade do país onde residem 5 milhões de pessoas.
• Quanto ao Idleb, a cidade conta 4 hospitais públicos e 4 hospitais privados, donde 8 hospitais no máximo.

De onde vem então esse número de 27 hospitais alvejados em Idleb? Que eles tenham a gentileza de nos indicar as suas fontes. Quanto a mim, digo-vos publicamente que essas declarações são desinformação e mentiras. A fonte, seja ela qual for, na origem dessas informações trabalha para vos enganar. Não há 27 hospitais em Idleb!
Agora, para responder à minha colega a embaixadora britânica: se a organização dos “Capacetes Brancos” ocupa um compartimento na cave de um qualquer edifício e o usa como plataforma de lançamento dos seus projécteis, é outra coisa. Não é um hospital. É o que se chama “instalação médica improvisada”. E é, mais exatamente, uma palhaçada e uma encenação sobre algo a que se chamou hospital, mas que se verifica ser apenas uma sala numa cave, destinada a atingir os civis e os soldados do Exército árabe sírio.

Além disso, e uma vez que hoje os sentimentos “humanitários” florescem em toda a parte, falar-vos-ei de um outro escândalo. Sabeis vós, Senhoras e Senhores, que após 8 anos de sanções - ditas “medidas coercivas unilaterais” por que ilegítimas e não decididas por vós - os Estados Unidos e a União Europeia persistem em proibir a exportação de equipamentos médicos para ressonância magnética e tomografia axial computorizada, e até mesmo fio cirúrgico para a Síria? Qual é então essa empatia humanitária que proíbe a exportação desses materiais e equipamentos para os nossos médicos e cirurgiões que tanto necessitam dela? Para não falar de crime, é uma vergonha e é o mínimo que podemos dizer sobre isso. Mas a OCHA evidentemente que não vê nada, e a Sra. DiCarlo e os papagaios do humanitário também não!

O governo sírio e seus aliados não tomam como alvo hospitais e escolas, porque esses hospitais e essas escolas são os nossos hospitais e as nossas escolas.

Sr. Presidente

A aplicação dos princípios do direito internacional, das disposições da Carta e das resoluções deste Conselho relativamente ao terrorismo necessitam, neste caso específico, de apoiar os esforços do Estado sírio e dos seus aliados na sua luta contra o terrorismo. bem como a criação de uma parceria para esse efeito, uma vez que são a parte interessada na erradicação do terrorismo e na melhoria da situação humanitária na Síria, em vez de exigirem a realização destas sessões espectaculares, de divulgarem informações enganosas e de fabricarem acusações contra a Síria e seus aliados a fim de socorrer os grupos terroristas, de fazerem obstrução aos procedimentos legítimos do Estado sírio com o objectivo de proteger os seus cidadãos desembaraçando-os da sujeição às organizações. terroristas que fazem deles os seus escudos humanos.

Portanto, é necessário abandonar totalmente todas as tentativas de minar a soberania, a unidade e a integridade territorial da Síria, parar todas as tentativas de exploração da crise a fim de servir as agendas destrutivas de certos Estados e seus cúmplices, renunciar às políticas selectivas sistemática e incontestavelmente partidárias.

Políticas que se reflectem no facto de que certos Estados Membros fecham os olhos aos crimes cometidos por grupos terroristas, ao papel dos governos de Estados notoriamente conhecidos pelo seu apoio ao terrorismo, aos crimes de guerra e crimes contra a humanidade cometidos pela ilegítima “Coligação Internacional” em Raqqa, Deir ez-Zor, Hajine, Al-Baghouz, etc. - como o evocou o meu querido colega embaixador russo, graças lhe sejam feitas - e sobre a detenção de dezenas de milhares de civis sírios pelas forças de ocupação dos EUA no campo de Al-Roukbane.

E pela centésima vez, lembramos que o campo de Al-Roukbane é uma terra síria ocupada por forças norte-americanas que alimentam uma facção terrorista chamada “Maghawir al-Thawra”, que cobram 100.000 libras sírias por cada civil que deseje deixar o campo, coisa a que os americanos, evidentemente, fecham os olhos.

Sr. Presidente

Acabar com o sofrimento dos sírios em Idlib e outras regiões exige:

Primeiro: Contrariar as principais causas desse sofrimento. Ou seja, as políticas dos governos que apadrinham o terrorismo, as ações de organizações terroristas e milícias assim instrumentalizadas, os crimes incessantes cometidos pela dita “Coligação Internacional”, incluindo os incêndios deliberados das plantações de cevada e trigo. A esse propósito, há dois dias, o regime turco publicou um anúncio em língua árabe, dirigido aos agricultores sírios, para os informar de que o governo turco estava disposto a comprar as suas colheitas em liras turcas. Por outras palavras, o que não terá sido queimado poderá ser vendido à Turquia a um quarto do preço. O que não impede que nos acusem de prejudicar a Turquia. Não, não é esse o caso. O regime turco não respeita absolutamente as regras de boa vizinhança. Se possuísse um pingo de sabedoria política, reflectiria sobre o futuro, já para não falar do direito internacional e dos acordos que organizam as relações entre a Turquia e a Síria. É o que deveria fazer: tomar em conta o futuro, porque estamos presentes nesta região pelo facto da Geografia e da História. O regime de Erdogan não deveria abrir as nossas fronteiras comuns a dezenas de milhares de terroristas estrangeiros e a todos os tipos de armas, incluindo armas químicas vindas de Bengasi, via Istambul, para Khan al-Assal, perto de Aleppo. Um percurso que já vos referi muitas vezes, os produtos químicos tendo sido encaminhados por um terrorista sírio trabalhando para os Serviços de informações turcos: Haytham al-Kassar. Tanta informação na vossa posse, dadas as 800 mensagens detalhadas que nós vos enviámos. Mas alguns recusam ler.

Segundo: Acabar com a presença ilegal de forças dos EUA e da Turquia no território da República Árabe da Síria e, em consequência, com o sofrimento de milhões de civis nas regiões controladas por essas mesmas forças.

Terceiro: Levantar imediata e incondicionalmente as medidas económicas coercivas unilaterais e ilegítimas impostas ao povo sírio; as quais constituem um terrorismo econômico e uma punição colectiva.

Quarto: Deter a politização deliberada e sistemática da situação humanitária bem como a sua exploração para fins totalmente contrários aos princípios da acção humanitária.

Quinto: Apoiar os esforços do Estado sírio com vista à reconstrução do que foi destruído pelo terrorismo - deixo-vos julgar o objectivo visado por estas destruições -; facilitar o retorno dos sírios deslocados com dignidade e segurança e trabalhar para orientar nesse sentido as promessas dos doadores.

Sr. Presidente

Apesar da adopção pelo Conselho de Segurança de mais de 46 resoluções relacionadas com a luta contra o terrorismo, a guerra terrorista imposta ao meu país desde há quase nove anos, das suas consequências e do papel desempenhado pelos governos de certos países para a prolongar, alguns fora e mesmo dentro deste Conselho continuam a explorar o terrorismo até ao ponto de ver nele um parceiro, em lugar de construir uma parceria com a Síria para o erradicar. Aqui também vos deixo ajuizar sobre o objectivo de tais manobras.

Aqui, reitero que o governo sírio não se curvará perante a guerra terrorista que lhe é imposta, não permitirá que as vidas de seus cidadãos continuem a ser assim ameaçadas, continuará a exercer os seus direitos soberanos e constitucionais e a apoiar-se nas disposições da Carta e nos princípios do direito internacional para defender o seu território e os seus cidadãos, lutar contra o terrorismo e pôr termo à presença estrangeira ilegítima sobre o conjunto da República árabe da Síria.

No entanto, o governo do meu país permanece empenhado na concretização de uma solução política que permita aos sírios fazer a sua escolha e decidir do seu futuro, através do diálogo realizado por eles mesmos, sem ingerência estrangeira, de uma forma que garanta a soberania, a independência, a unidade e a integridade territorial da Síria.

Obrigado, senhor presidente.

Dr. Bashar al-Jaafari :Delegado Permanente da Síria junto das Nações Unidas

Fonte: https://www.legrandsoir.info/conseil-de-securite-appels-pressants-pour-contenir-le-conflit-dans-le-nord-ouest-syrien-et-eviter-des-consequences-humanitaires.html